✡✡✡Наша первая песня на иврите✡✡✡ ВОСТОРГ!!! ВИДЕО


В 1975 году греческая песенка под названием "Ola Кala, Оla Оrea" (Всё хорошо, всё замечательно) в исполнении Йоргоса Далараса стала настоящим мировым хитом.


Через 13 лет израильский поэт и композитор Узи Хитман написал свой текст на мелодию "Ola Kala". На ИВРИТЕ она называется "Toda" ("Спасибо"). Наш популярный певец Хаим Моше подарил старому шлягеру второе рождение.


В начале 90-х Ola Кala попадает в могучие руки любителя ремейков Филиппа Киркорова, текст к ней пишет неутомимый поэт Резник и, под псевдонимом "Мне мама тихо говорила", старая песенка опять становится новым хитом.


В 1997 году "Ola Кala" зазвучала на альбоме группы Ялла, которая когда-то обессмертила своё имя легендарным "Уч-Кудуком". Текст песни со страшным названием "Без любимых глаз..." для Ялла написал ташкентский поэт Петр Сулоев.


Римейк, или "кавер-версия" - дело хорошее. Разумеется, если ты это делаешь официально, упоминая настоящего автора и отчисляя ему часть своих гонораров.


Так вот с авторством этой, очень любимой в Израиле, России и Греции песни, происходит прямо-таки анекдотическая история.

Большая часть источников указывает, что музыку для Ola Кala написал Йоргос Даларас - её первый исполнитель. Другие считают автором хита трудолюбивый греческий народ. Третьи говорят, что это были не греки, а евреи. Четвертые - вот уж совсем непонятно почему - уверены, что её написал израильтянин Нир Бен Менахем. Пятые заявляют, что автор музыки неизвестен. Шестые упоминают некоего Георгиоса Наталараса.

Филипп Киркоров - настоящий Робин Гуд российской попсы - человек, который забирает песни у богатых и поет их бедным, вообще долгое время считал автором музыки нашего певца Хаима Моше.


Когда мы всё-таки выяснили кто настоящий автор "Ola Кala", стала понятна вся эта "суета вокруг дивана".


Всё дело в фамилии! Шлягер написал грек по имени Ставрос с совершенно непроизносимой фамилией Kouyioumtzis. Даже всезнающая Википедия приводит аж три дополнительных варианта написания его фамилии: Kougioumtzis, Kouyoumtzis, и Koujioumtzis. Ну, а уж по-русски, как его только не склоняют. Тут вам и Куйоумцис, и Куюмцис, и Куджиумцис, и Коугиоумтзис, и даже Куйюмджи!


Конечно, проще со сцены произнести "Хаим" и на этом успокоиться. Тут нужно отдать должное г-ну Киркорову. Он все-таки выяснил настоящую фамилию автора. Правда, в итоге, назвал его Кугиумцис, но это уже дело пятое. Главное, что справедливость восторжествовала!


Вот такая длинная история вокруг одной маленькой песенки.

 
0_899eb_8f1b9799_orig (453x105, 21Kb)
Поёт Хаим Моше. Композитор Ставрос э-э-э... Kouyioumtzis 
Автор текста Узи Хитман.


Просмотров: 171 | Рейтинг: 0.0/0
Имя *:
Email *:
Введите код безопостности с картнки в поле "Ответ" *: